Loin de la tour de Google
- Détails
- Créé le jeudi 2 décembre 2010 11:28
- Écrit par Cyprien Wagmestre
|
Well I sent a message already, to tell you that life without such an upper-tied funny-dried fellow like you would be dim and gummy. By the way, could you buy me a barbie-computer engineer ? Your devoted sister. |
???? ??? ????? ????? ?????? ? ?? ???? ?? ??? ?????? ??? ??? ??????? ????? ???? ????? ???? ???? ????? ????? ?????. ????????? ? ?? ???? ?? ????? ?? ????? ??????? ?????? ???? ??????? |
Eh bien, je l'ai déjà envoyé un message pour vous dire que la vie sans ce tirage haut collègues secs drôle comme vous sera sombre et caverneux. Soit dit en passant, vous pouvez m'acheter un ingénieur en informatique Barbie ? Sœur dévouée. |
|
|
??, ?? ????? ?????? ? ????, ??????? ??? ????, ?? ?????? ????? ??? ??????? ?? ??? funny ???????? ??????????, ???????? ???? ?? ??????? ???? ?? cavernous. ? ???, ???? ????? ?? ???? ????? ??? ?? ????????????? ??????? ????? ??????: ??????? ?????. |
Eh bien, je l'ai déjà envoyé un message pour vous dire que la vie sans celui-ci un tirage drôle collègues secs comme vous d'être sombre et caverneux. Soit dit en passant, vous pouvez m'acheter un ingénieur en informatique Barbie. Dédié à la sœur. |
|
|
B?li, m?n artiq bu bir heç-heç? sizin kimi funny Qurudulmus tip olmadan h?yat qaranliq v? kaha üçün siz? dey? bir m?ktub gönd?rdik. Bacisi h?sr olunmus. Yeri g?lmisk?n, m?n? bir kompüter müh?ndis Barbie satin ala bil?rsiniz. |
Oui, je l'ai déjà comme vous dessiner un drôle de type sec sombre et caverneux de la vie sans un message envoyé à vous dire, dédiée à sa sœur. En passant, vous pouvez m'acheter un génie informatique Barbie. |
|
|
Bai, dagoeneko marraztu dut bizitza iluna eta cavernous dibertigarria lehorrak mota bat mezu bat bidali dizu gabe kontatzeko. Bere arreba ditu, bidean, erosi me dezakezu, Barbie Informatikako Ingeniaritza. |
Oui, j'ai déjà dessiné une sorte de vie d'un plaisir sombre et caverneux à sec pour envoyer un message pour vous dire non. Sa sœur est le chemin, vous pouvez m'acheter, Barbie génie informatique. |
|
|
???, ? ??? ????????? ????? ????? ????? ? ??????????? ????? ??????, ??? ????????? ???????????? ????????? ??? ????. ??? ?????? ?????, ?? ?????? ?????? ????, ????? ??????????? ??????? ? |
Oui, j'ai dessiné ce genre de vie est sombre et caverneux sec amusant d'envoyer un message pour vous dire non. Sa sœur, vous pouvez achetez-moi une technologie informatique Barbie ? |
|
|
??, ???? ???????? ???? ????? ?? ????? ? ????? ? ???? ??????? ??????? ?? ????????? ?????????, ?? ?? ???? ??. ?????? ??, ?????? ?? ?? ???? ???????? ????? ?????????? ? |
Oui, j'ai fait ce genre de vie est amusant grotte sombre et sec pour envoyer un message pour dire non. Ma sœur, vous pouvez achetez-moi une technologie informatique Barbie ? |
|
Sí, he fet aquest tipus de vida és divertit cova fosca i seca per enviar un missatge a dir que no. Germana, em pots comprar una tecnologia informàtica de Barbie ? |
Oui, j'ai fait ce genre de vie est drôle et sec, sombre caverne d'envoyer un message pour dire non. Ma sœur, je peux acheter une technologie informatique Barbie ? |
|
|
|
??,???????????,????????????????,?????????????? |
Oui, je faire ce genre de vie est très intéressant, sec et sombre caverne envoyer un message pour dire non. Ma sœur, je peux acheter une technologie informatique Barbie ? |
|
Yes, I do this kind of life is very interesting, dry, dark cave send a message to say no. Sister, I can buy a Barbie computer technology ! |
|
Un drôle de type sec sombre et caverneux de la vie, dans la traduction azérie, vous ne trouvez pas que ça lui va bien au P.Pi/4 ? En revanche, qualifier Barbie de génie informatique, c'est totalement exagéré. Même si c'est un basque qui l'affirme !!!
Avec cette preuve éclatante de ma maîtrise internet, plus la traduction de la tour de Babel que je viens de découvrir, je la laisse loin derrière la Barbie informaticienne : Et c'est toute la terre, une seule lèvre, des paroles unies [...] Sur quoi, il crie son nom : Babèl, oui, là, IHVH a mêlé la lèvre de toute la terre, et de là IHVH les a dispersés sur les faces de toute la terre (Genèse 11,1 & 11,9 traduction André Chouraqui).



